Danse orientale

Danse orientale

Komponist: Marcel Dupré, 1913
Text: Les Bayadères, Jean Lahors (1840-1909)
Originalbesetzung: Frauenchor und Orchester (2 Fl, 2 Ob, 2 Kl, 2 Fg, 2 Hrn, Pkn, Trgl, Kltr, Str)
Bearbeitung für Klavier: Tobias Frank

Les BayadèresDie Tempeltänzerinnen
Les bayadères
Tournent légères
Au bourdonnement du tambour.
Une caresse
Enchanteresse
Luit dans leurs yeux chargés d'amour.
Die Tempeltänzerinnen
Wirbeln leicht umher
Zu den dumpfen Tönen der Trommel.
Eine Sanftmütigkeit
Wie bezaubernd
Leuchtet in ihren mit Liebe gefüllten Augen.
Couvert de soie
Leurs corps ondoient,
L’on entrevoit sous le satin
Les molles hanches,
Jaunes ou blanches
Comme les clartés du matin.
Von Seide gedeckt,
Ihre Körper wallen,
Der Satin entblößt
Die weichen Hüften,
Die gelblich oder weißlich
Wie die Klarheit des Morgens sind.
A leur cheville
S'enroule et brille
Un long serpent aux anneaux d'or,
Qui choqué sonne
Tinte et frissonne
Quand le pied tombe ou prend l’essor.
Um ihren Knöchel
Wickelt sich und glänzt
Eine lange Schlange mit goldenen Ringen,
Die klingelt, wenn sie erschüttert wird,
Läutet und zittert,
Wenn der Fuß aufschlägt und wieder in die Lüfte schwingt.
A leur cheville
Est-ce une abeille ?
La musique imite le bruit
Tout autour d'elles
D'un fin vol d'ailes,
Qui les irrite et les poursuit.
An ihrem Knöchel
Ist es eine Biene?
Die Musik ahmt das Geräusch,
Rings um sie herum,
Eines feinen Flügelschwarms nach,
Der sie erregt und verfolgt.
La plus craintive
Sent que furtive
L'abeille a glissé dans son sein ;
L'écharpe vole ;
La gorge folle
Veut échapper à l'assassin.
Die scheuste Tänzerin fühlt,
Dass die flüchtige Biene
Zwischen ihre Brüste geschlüpft ist;
Der Schal fliegt;
Der wilde Busen
Will dem Mörder entkommen.
Et la danseuse,
Soudain rieuse,
S’apaise et cache ses seins blancs.
Tambours et flûte,
Après la lutte,
Soupirent sur des rythmes lents.
Und die Tänzerin,
Auf einmal lachend,
Beruhigt sich und versteckt ihren weißen Busen.
Trommeln und Flöten
Nach dem Kampf
Seufzen auf langsamen Rhythmen.